Navega el navegante, aunque sepa que jamás tocará las estrellas que lo guían

¡Salud a la cofradía trotacalle y trotamundo!


martes, 14 de febrero de 2017

La vida tan corta, el arte tan largo de aprender, el intento tan duro, tan áspera la conquista, la tímida alegría, que siempre se desliza tan rápido, todo esto considero yo al amor

saintvalentine
La vida tan corta, el arte tan largo de aprender,el intento tan duro, tan áspera la conquista,la tímida alegría, que siempre se desliza tan rápido,todo esto considero yo al amor, de modo que mi sentimientose asombra de sus efectos prodigiosostan vivamente, en verdad, que cuando pienso en él no sé bien si estoy despierto o dormido. Pues aunque en realidad no conozco al amor,ni sé como paga su recompensa a la gente,sin embargo ocurre muy a menudo que leo en los libros acerca de sus milagros y de su ira cruel; bien leo allí que quiere ser amo y señor; no me atrevo a decirlo, sus golpes son tan aciagos.¡Que Dios nos libre de tal señor! No puedo decir otra cosa. Sobre los usos, en parte por placer y en parte por instrucción, leo a menudo en los libros, como os dije.¿Pero a qué viene todo esto? El Parlamento de las aves

Chaucer escribió un poema titulado Parlamento de los pájaros, en el que se menciona por primera vez al Día de San Valentín como un día de festejo para los enamorados, el 14 de febrero, día de San Valentin de Roma, las aves (y los humanos) se unen para encontrar pareja. ...

 For this was on Saint Valentine’s day,
When every fowl comes there his mate to take,
Of every species that men know, I say,
And then so huge a crowd did they make,
That earth and sea, and tree, and every lake
Was so full, that there was scarcely space
For me to stand, so full was all the place.




Entonces le indicó la pequeña tierra que está aquí,
en comparación con la cantidad del cielo;
y después le mostró las nueve esferas,
y después oyó aquella melodía
que viene de esas esferas tres veces tres,
que es fuente de melodía
y música en este mundo y causa de armonía.
Luego le pidió,
puesto que la tierra es tan chica
y llena de tormento y de infortunio,
que no se deleitara en el mundo.
Luego le dijo que en el espacio de algunos años
todas las estrellas volverían al lugar en que estaban primero;
y sería olvidado todo
lo que en este mundo ha hecho la humanidad

viernes, 10 de febrero de 2017

el último tango perfuma la noche





¡A bailar, a bailar
que la orquesta se va!

Sobre el fino garabato
de un tango nervioso y lerdo
se irá borrando el recuerdo...

¡A bailar, a bailar
que la orquesta se va!

El último tango perfuma la noche,
un tango dulce que dice adiós.
La frase callada se asoma a los labios
¡y canta el tango la despedida!
¡Vamos! ¡A bailar!
Tal vez no vuelvas a verla nunca,
y el último tango perfuma la noche
y este es el tango que dice el adiós.

¡A bailar, a bailar
que la orquesta se va!

Quedará el salón vacío
con un montón de esperanzas
que irán camino al olvido.

¡A bailar, a bailar
que la orquesta se va!

Letra: Homero Expósito

y fue entonces cuando la luna surgió de entre las nubes e iluminó la nieve



La Luna de nieve (la luna llena de febrero) coincide este año con un eclipse lunar durante las primeras horas del día 11 de febrero. Suceso que hará patente que la interposición de la Tierra entre el Sol y la Luna proyecta una sombra a través de la superficie de nuestro satélite.

Se trata de un eclipse penumbral y sólo la sombra externa más difusa de la Tierra caerá sobre la Luna, causando una sombra más sutil, que se proyectará por primera vez sobre la Luna a las 22:34 GMT del 10 de febrero, con un máximo a las 00:44 GMT del sábado 11 y terminará a las 02:53 GMT.

Horas después, el cometa de Año Nuevo (45P) hará su acercamiento más cercano a la Tierra y será visible en el cielo de la mañana en la constelación de Hércules, antes de pasar por las constelaciones la Corona del Norte, el Pastor, los Lebreles y la Osa Mayor.


Luna de invierno, que vienes de las nubes
a hacerme compañía:
el viento es penetrante, la nieve, fría.

monje Myoe

jueves, 9 de febrero de 2017

mis ojos, que codician cosas bellas


Si la gente supiera lo duro que trabajé para conseguir mi maestría, no le parecería tan maravillosa en absoluto

david miguel angel 07
Imagen: Jörg Bittner Unna

david miguel angel 14
Imagen: academia.org
david miguel angel 11
Imagen: Rabe!
david miguel angel 03
Imagen: Korido

La lluvia, afuera, enfriaba el alma de Adriano.

Fernando Pessoa Antinous

los abrazo con todas mis fuerzas



La maravillosa carta de un buen profesor a un buen alumno por un buen declamador (el de la voz más embriagadora)





Dear Monsieur Germain,

I let the commotion around me these days subside a bit before speaking to you from the bottom of my heart. I have just been given far too great an honour, one I neither sought nor solicited.

But when I heard the news, my first thought, after my mother, was of you. Without you, without the affectionate hand you extended to the small poor child that I was, without your teaching and example, none of all this would have happened.

I don’t make too much of this sort of honour. But at least it gives me the opportunity to tell you what you have been and still are for me, and to assure you that your efforts, your work, and the generous heart you put into it still live in one of your little schoolboys who, despite the years, has never stopped being your grateful pupil. I embrace you with all my heart.

Albert Camus
Recupero

(19 de noviembre de 1957)

Querido señor Germain:

Esperé a que se apagara un poco el ruido que me ha rodeado todos estos días antes de hablarle de todo corazón. He recibido un honor demasiado grande, que no he buscado ni pedido. Pero cuando supe la noticia, pensé primero en mi madre y después en usted. Sin usted, sin la mano afectuosa que tendió al niño pobre que era yo, sin su enseñanza y su ejemplo, no hubiese sucedido nada de todo esto. No es que dé demasiada importancia a un honor de este tipo. Pero ofrece por lo menos la oportunidad de decirle lo que usted ha sido y sigue siendo para mí, y de corroborarle que sus esfuerzos, su trabajo y el corazón generoso que usted puso en ello continuarán siempre vivos en uno de sus pequeños escolares, que, pese a los años, no ha dejado de ser su alumno agradecido.
Lo abrazo con todas mis fuerzas.

Albert Camus

Y el maestro escribe a Camus

Argel, a 30 de abril de 1959

Mi pequeño Albert:

He recibido, enviado por ti, el libro Camus, que ha tenido a bien dedicarme su autor, el señor J-Brisville.
Soy incapaz de expresar la alegría que me has dado con la gentileza de tu gesto ni sé cómo agradecértelo. Si fuera posible, abrazaría muy fuerte al mocetón en que te has convertido y que seguirá siendo para mí "mi pequeño Camus".
Todavía no he leído la obra, salvo las primeras páginas. ¿Quién es Camus? Tengo la impresión de que los que tratan de penetrar en tu personalidad no lo consiguen. Siempre has mostrado un pudor instintivo ante la idea de descubrir tu naturaleza, tus sentimientos. Cuando mejor lo consigues Seguir leyendo

Creo conocer bien al simpático hombrecito que eras y el niño, muy a menudo, contiene en germen al hombre que llegará a ser. El placer de estar en clase resplandecía en toda tu persona. Tu cara expresaba optimismo. Y estudiándote, nunca sospeché la verdadera situación de tu familia. Sólo tuve una impresión en el momento en que tu madre vino a verme para inscribirte en la lista de candidatos a las becas. Pero eso fue, por lo demás, en el momento en que ibas a abandonarme. Hasta entonces me parecía que tu situación era la misma que la de todos tus compañeros. Siempre tenías lo que te hacia falta. Como tu hermano, estabas agradablemente vestido. Creo que no puedo hacer mejor elogio de tu madre. Seguir leyendo