Navega el navegante, aunque sepa que jamás tocará las estrellas que lo guían

¡Salud a la cofradía trotacalle y trotamundo!


Mostrando entradas con la etiqueta La ardilla que matas de broma muere de verdad. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta La ardilla que matas de broma muere de verdad. Mostrar todas las entradas

viernes, 24 de febrero de 2017

yo estoy con la novia

Existen leyes injustas: ¿debemos estar contentos de cumplirlas, trabajar para enmendarlas, y obedecerlas hasta cuando lo hayamos logrado, o debemos incumplirlas desde el principio?


Io stoi con la sposa relata el viaje de cinco refugiadaos siriaos y palestinaos de Milán a Estocolmo en un acto de “desobediencia civil”. Todo hombre que tenga más razón que sus vecinos ya constituye una mayoría de uno.


Un poeta palestino y un periodista italiano conocen en Milán a cinco inmigrantes de Palestina y Siria que huyendo de la guerra en Siria han llegado a Italia por Lampedusa. Deciden ayudarles organizando una boda falsa. Acompañados por una joven palestina vestida de novia y una docena de amigas y amigos italianos y sirios como invitados de la ceremonia, cruzan media Europa en un viaje de cuatro días y 3.000 kilometros.

A la medida de mis caballos será el cielo.
He soñado con lo que sucederá después del mediodía.

Tenemos un solo sueño: que el viento pase
como amigo y esparza el perfume del café árabe
por las colinas que rodean el verano y los extraños.
Yo soy mi sueño. Cada vez que la tierra se estrecha
la agrando con un ala de golondrina y me agrando.
Yo soy mi sueño. En la muchedumbre me he llenado con el espejo
de mi alma y mis preguntas sobre los astros que
pasan sobre los pies de los que amo.

Temo por mi sueño a mis manos
y a una estrella erguida
sobre mi hombro que espera el canto.

Darwish (también es un poeta palestino)