Navega el navegante, aunque sepa que jamás tocará las estrellas que lo guían

¡Salud a la cofradía trotacalle y trotamundo!


martes, 7 de noviembre de 2017

Yo también soy ángel; lo fui, parecía un corderito almibarado, pero me cansé de regalar a yeguas vasijas hechas con congojas de Sèvres.


Obreros y campesinos, por Vladimir Vasilyevich (1921)


 El poeta es un obrero

Gritan al poeta:
“quisiéramos verte al torno.
¿Los versos?
¡Bobadas!
Eso es para no dar el callo”.
Tal vez
para nosotros
el trabajo
es la tarea mas afín.
Yo también soy fábrica,
aunque sin chimeneas,
pero quizá
sin ellas
se pasa peor.
Sé–
odiáis la palabrería.

Talar el alcornoque es vuestro quehacer.
¿Y nosotros?
¿No somos ebanistas’
Transformamos el alcornoque de las cabezas humanas.
Sin duda,
pescar es cosa distinguida.
Sacar la red
y en ellas el pescado.

Pero el trabajo del poeta es más delicado:
pesca a gentes, que no a peces.
Enorme trabajo arder ante el horno,
el rojo hierro templar.
¿pero quién
nos tilda de holgazanes?
Con la lima de la lengua desbastamos los cerebros.
¿quién es mas— poeta
o el perito
que al hombre el bien material?
Iguales.

El corazón es otro motor.
El alma es otro ingenio.
Somos parejos.
Compañeros, dentro de la masa obreras.
Proletarios de cuerpo o alma.
Sólo juntos
hermosearemos el mundo
y lo impulsaremos con himnos.
Pondremos un dique a los chorros verbales,
¡A la obra!
El trabajo es vivo y nuevo.
Y los oradores ociosos—
¡Al molino!
¡Con los molineros!
A girar las muelas con el torrente de las palabras.

 Mayakovski,

[o esta otra versión]

Se le ladra al poeta:
«¡Quisiera verte con un torno!
¿Qué, versos?
¿Esas pamplinas?
¡Y cuando llaman al trabajo, te haces el sordo!»
Sin embargo
es posible que nadie
ponga tanto ahínco en la tarea
como nosotros.
Yo mismo soy una fabrica.
Y si bien me faltan chimeneas,
esto quiere decir
que más coraje me cuesta serlo.
Sé muy bien
que no gustáis de frases vacías.
Cuando aserráis la madera, es para hacer leños.
Pero nosotros
qué somos sino ebanistas
que trabajan el leño de la cabeza humana.
Por supuesto
que pescar es cosa respetable.
Echar las redes.
¿Quién sabe? ¡Tal vez un esturión!
Pero el trabajo del poeta es más beneficioso:
la pesca de hombres vivos, esto es lo mejor.
Enorme, ardiente es el trabajo en los altos hornos,
donde se forma el hierro chisporroteante.
¿Pero quién
se atrevería a llamarnos holgazanes?
Nosotros bruñimos las mentes con áspera lengua.
¿Quién es más aquí?
¿El poeta o el técnico
que procura a los hombres
tantas ventajas prácticas?
Los dos.
Los corazones son también motores.
El alma es también fuerza motriz.
Somos iguales.
Camaradas de la clase trabajadora.
Proletarios del cuerpo y del espíritu.
Solamente unidos
solamente juntos podremos engalanar el universo,
acelerar el ritmo de su marcha.
ante una oleada de palabras, levantemos un dique.
¡Manos a la obra!
¡Al trabajo, nuevo y vivo!
Y a los que discursean
que se les mande al molino.
¡Para que el agua de sus discursos haga girar sus aspas!

viernes, 3 de noviembre de 2017

y en la llanura blanca, de horizonte infinito,miro morir intensos ocasos dolorosos


Ante un panorama tan desolador

 The final test of a painting, theirs, mine, any other, is: do the painter's emotions come across?

Franz Kline (Black Angle with Yellow, 1959, Oil on paper collage mounted on canvas)

Un toque de belleza

Los barcos cuyas velas blanquean en el puerto
vienen de tierras donde no están los que no son míos;

Gabriela Mistral


de nuevo soñé que regresaba a Manderley


bordado del colaborador de björk, james merry: una flor glacial en la palomita de Nike



com fem caure espigues d'or,
quan convé seguem cadenes!

miércoles, 1 de noviembre de 2017

Mientras que en contraste tenemos la noche



   Existieron una vez dos poetas shetlanders, Jack y Emily O’Hanlon Peterson, hermanos de Magnus Fraser y por ello, tíos abuelos de D.N.S Peterson. Eran hijos de los maestros de la Escuela de Gruting, en la isla Mainland de las Shetland: John Scott Peterson y Christina Ann McInnes. Jack Peterson nació el 23 de octubre de 1894 y después de ser herido en la 1ª Guerra Mundial regresó a Shetland donde trabajó como oficial de aduanas.
   Radicalizado durante la guerra, sería simpatizante comunista durante el resto de su vida. Los años de entreguerras fue un período depresivo también en las letras Shetland, los únicos puntos brillantes fueron los trabajo de dos socialistas: John Nicolson y Jack Peterson, “Roads and Ditches” y ” Streets and Starlight”, obras que vieron la luz en la década de 1920. Además, fue fotógrafo y escritor y a su muerte, en 1972, dejó más de 8.000 fotografías, muchas de las cuales se pueden ver en el Shetland Museum and Archives, en Lerwick.



_Per tots Sants deixa el ventall i treu els guants_ Dicen en esta lengua, que ya es casi nuestra, que por todos los santos guardes el abanico y saques los guantes. Me lo dijo una vez la madre de mi amiga que es de Figueres. Allí, en Catalunya, la fecha de Todos los Santos representaba la preparación para una nueva estación, el invierno. Momento considerado más fiable para el cambio al otoño que la fecha en torno al 22 de septiembre, ese día se tenía la costumbre de estrenar la ropa para la nueva época. Yo creo recordar vagamente también algo de esto aquí. Aunque de lo que sí me acuerdo es de ir con mis amiguitas al cementerio, de los huesitos de santo que aparecían en las pastelerías a finales de octubre, de las argizaiola y de la representación de la obra de Don Juan en los teatros en torno a esta fecha: No os podéis quejar de mí, vosotros a quien maté; si buena vida os quité, buena sepultura os di. El Día de Todos los Santos, Domu Santu, siempre ha sido uno de mis días preferidos del calendario, por la atmósfera de espiritualidad que lo rodea y, mucho después, por la magia que de Halloween supo desplegar el cine, como aquella maravillosa caminata de E.T. hasta el bosque y la posterior huida en bicicleta.

_Animen Gaua: La sombra de doña Inés en Euskal Herria_ Las calabazas huecas iluminadas por las velas, los disfraces con telas y los juegos de sustos se realizaban entre nosotros, al llegar la víspera de todos los santos y la noche de animas, mucho antes de que el cine norteamericano digamos nos impusiera el “truco o trato”. Hoy escuchaba, no se exactamente en qué zona, que los niños realizaban cuestaciones de dinero durante la animen gaua, la noche de las ánimas, que entiendo yo es la del 1 al 2 de noviembre. Al oírlo, he recordado las fotos que aquel Jack Peterson realizó en 1938 de unos niños disfrazados con máscaras pidiendo dinero en Gladstone Terrace, Lerwick. Y lo que siempre recuerdo este día, que el 31 de octubre de 1993 el para mí inolvidable River Phoenix emprendió su segundo viaje a ninguna parte.




Nacido en una cabaña en Oregón, el 23 de agosto de 1970, sus padres le llamaron River por el rió que habló al Siddhartha de Herman Hesse y Jude por el tema de Los Beatles “Hey Jude”. En la madrugada del dia de Halloween de 1993, River Phoenix iba a tocar en vivo con su amigo Michael “Flea” Balzary, de los Red Hot Chili Peppers, en The Viper Room, un club nocturno de Hollywood del que era copropietario Johnny Depp. Dicen que River había regresado a Los Ángeles esa semana para completar las tomas restantes de su último (e incompleto) proyecto: Dark Blood. Dicen que durante la noche un conocido le ofreció un poco de Persian Brown. Phoenix murió a causa de una sobredosis sobre la acera afuera del Viper Room. Con él estaban su hermana Rain, su hermano Joaquin y la novia que tenía entonces Samantha Mathis: como un lamento, como una larga frase derrumbada sobre ti duerme el tiempo, sólo pervive el agua. Nada más belllo pude encontar para tí que estos versos del también inolvidable José Antonio Labordeta.

¿Truco o trato? ¿Cantar o rezar?…

Y a otro le parecerá otra cosa en MUGALARI

sábado, 28 de octubre de 2017

hoy nacerás del pueblo como entonces

 ¿Voy bien, Camilo?

se fue el 28 de octubre de 1959

América insurrecta

Nuestra tierra, ancha tierra, soledades,
se pobló de rumores, brazos, bocas.
Una callada sílaba iba ardiendo,
congregando la rosa clandestina,
hasta que las praderas trepidaron
cubiertas de metales y galopes.

Fue dura la verdad como un arado.

Rompió la tierra, estableció el deseo,
hundió sus propagandas germinales
y nació en la secreta primavera.
Fue callada su flor, fue rechazada
su reunión de luz, fue combatida
la levadura colectiva, el beso
de las banderas escondidas,
pero surgió rompiendo las paredes,
apartando las cárceles del suelo.

El pueblo oscuro fue su copa,
recibió la substancia rechazada,
la propagó en los límites marítimos,
la machacó en morteros indomables.
Y salió con las páginas golpeadas
y con la primavera en el camino.
Hora de ayer, hora de mediodía,
hora de hoy otra vez, hora esperada
entre el minuto muerto y el que nace,
en la erizada edad de la mentira.

Patria, naciste de los leñadores,
de hijos sin bautizar, de carpinteros,
de los que dieron como un ave extraña
una gota de sangre voladora,
y hoy nacerás de nuevo duramente
desde donde el traidor y el carcelero
te creen para siempre sumergida.

Hoy nacerás del pueblo como entonces.

Hoy saldrás del carbón y del rocío.
Hoy llegarás a sacudir las puertas
con manos maltratadas,con pedazos
de alma sobreviviente, con racimos
de miradas que no extinguió la muerte,
con herramientas hurañas
armadas bajo los harapos.

Pablo Neruda