Navega el navegante, aunque sepa que jamás tocará las estrellas que lo guían

¡Salud a la cofradía trotacalle y trotamundo!


miércoles, 10 de noviembre de 2010

una chica ye-yé

Le Chouchou de la Semaine:

La elegante "y griega", deliciosa Flor de Atica, que a partir de ahora solo será ye ¿Yé?




Salut les copains













¡Intelijencia, dame el nombre
exacto de las cosas!


La y es la vigesimosexta letra del alfabeto español. Proviene de la letra griega ípsilon (υψιλον) -"y simple".

1726

En el año 1726, la Academia separa los usos de las íes (antiguas íes latinas) y las yes antiguas íes griegas): decide que sólo la i se use como vocal. Todavía hoy es posible leer el letrero Yglesia en las fachadas de algunas viejas iglesias.

La y hace las veces de consonante y de vocal (concretamente la i semivocal) en diptongos y triptongos al final de una palabra (como en hoy, buey), aisladamente el signo y tiene el valor vocal equivalente a la i plenamente vocal.

2010 "Y yo me iré" [por culpa de "La nueva ortografia de la lengua española"]

Su nombre se reduce a ye. Tras reunirse en noviembre en San Millán de la Cogolla la Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española para debatir y aprobar un texto básico que será ratificado definitivamente a finales de este mes en la Feria del Libro de Guadalajara, Mexico, por el pleno de las veintidós Academias. Esta Feria Internacional del Libro de Guadalajara, conocida como la FIL, es el evento anual más importante del género en el mundo hispanohablante, y la segunda en términos de público y presencia editorial después de Feria del Libro de Fráncfort en Alemania.


El placer de la Y griega


Durante el mes de julio de 2010 y en el marco de los cursos de verano de la Universidad de Salamanca se impartió el seminario "Marguerite Yourcenar: El placer de la Y griega". Este título alude al arraigo de la escritora en la tradición clásica. Cursó estudios universitarios, especializándose en cultura clásica. Como apellido literario eligió un anagrama del de su familia Crayencour y así pasó a ser Yourcernar “por el placer de la Y griega”, según sus propias palabras y que fue el lema del curso.


El movimiento ye-yé




"Tuvo sus orígenes en el programa de radio "Salut les copains", creado por Lucien Morisse y presentado por Daniel Philipacci, que salió al aire por primera vez en diciembre de 1959 y, aunque nacido en Francia, fue un movimiento musical eminentemente europeo".


Salut les copains
Cargado por PATDEVER. - Ver más clips de música, videos en HD!

"El programa resultó un éxito inmediato y una de sus secciones, "Le Chouchou de la Semaine", se convirtió en el punto de partida a una carrera exitosa para muchos yeyés. Todas las canciones presentadas como chouchous iban directas a los primeros puestos en las listas. El fenómeno Salut les copains continuó con la publicación de una revista del mismo título, publicada por primera vez en Francia en 1962.
La música ye-yé supuso una novedad en muchos sentidos. Para empezar, fue el primer movimiento musical encabezado mayoritariamente por chicas: las jóvenes de la época se vieron reflejadas, por primera vez, en sus ídolos; las cantantes eran adolescentes como ellas, y las letras de las canciones hablaban de temas bien conocidos. Para continuar, supuso una renovación en la música europea (aunque tuvo también gran éxito en Québec y en Japón.



Las chicas ye-yés eran muy jóvenes (France Gall tenía sólo 14 años cuando grabó su primer disco; apenas 17 cuando ganó el concurso de Eurovisión en 1965 para Luxemburgo) e inocentes (la mayoría de las canciones hablaban del primer amor como Tous les garçons et les filles de Françoise Hardy o Un jour comme un autre de Brigitte Bardot). Pero también tenían unas pequeñas dosis de sexualidad. Otra de las chicas ye-yés, Sylvie Vartan, alcanzó la fama tanto por su música como por su matrimonio con el rockero francés Johnny Halliday. Además de las mencionadas, otras exponentes de la música ye-yé en Francia fueron Clothilde, Jane Birkin, Jacquéline Taïeb, Stella, Petula Clark, Ria Bartok o Anna Karina".

Los chicos ye-yés

"El movimiento ye-yé fue el primero en estar encabezado por chicas. Sin embargo, también tuvo sus representantes masculinos; la mayoría de las veces se trataba de chicos de aspecto romántico e inocente, como Jacques Dutronc, Richard Anthony, Michel Polnareff o Johnny Halliday. Serge Gainsbourg (al igual que Michel Berger), a pesar de haber compuesto una gran parte de los éxitos que cantaban las chicas yeyés, no tenía él mismo la actitud de dulzura en inofensión que caracterizaba a los chicos yeyés".



El viaje definitivo

…Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros
cantando;
y se quedará mi huerto, con su verde árbol,
y con su pozo blanco.

Todas la tardes, el cielo será azul y plácido;
y tocarán, como esta tarde están tocando,
las campanas del campanario.

Se morirán aquellos que me amaron;
y el pueblo se hará nuevo cada año;
y en el rincón aquel de mi huerto florido y encalado,
mi espíritu errará, nostálgico…

Y yo me iré; y estaré solo, sin hogar, sin árbol
verde, sin pozo blanco,
sin cielo azul y plácido…
Y se quedarán los pájaros cantando.

(Juan Ramón Jiménez)

2 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Qué página ye-ye tan buena!
Muchas gracias por todo lo escrito y por la bella canción de la bella y delicada Françoise Hardy.
Hoy día se lleva todo lo contrario, lo excesivo y lo estridente.
Un placer ver y escuchar esta página.

Anónimo dijo...

muy divertido,y a la vez causa un poco de nostalgia ver como pasa el tiempo y pasan las modas.Hasta las letras, quiero decir la y En catalá la y junt amb la n fá ñ. EX. ANYELL TONYINA ETC finalment suposo que tothom seguirá posant en els escrits més o menys el que vulgui, la cosa es que ens poguem entendre.